Шрифт:
— Вот здесь мы с ним договаривались.
Мебели здесь тоже не было. Дарс стал ходить осматривать стены.
— Мне кажется, здесь негде спрятать. Может, в других комнатах?
— Сходи посмотри, я пока здесь поищу.
Во всех комнатах наблюдалась одна и та же картина: мебели уже не было, одни голые стены. Пришлось подняться на третий этаж, там никто не жил. Мебели на этаже также не оказалось, но и слой пыли на полу говорил, что её и здесь не было и раньше. На всякий случай я проверил комнаты и тоже ничего не нашёл. Здесь небольшая лестница на чердак, заглянул туда. На нём тоже давно никого не было. Получалось что, если и есть тайник, он или на первом этаже, или на втором. Вернувшись обратно, обнаружил Дарса, ползающего по полу и простукивающего его. Достал нож и занялся простукиванием стен в соседней комнате. Почти весь день мы с ним как два дятла ползали и стучали по стенам и полам. Результата не было. Никаких тайников не нашли. Вскоре мы устали от этого занятия и остановились.
— Дарс, наверное, тайник сделан где-то в мебели.
— Тоже так подумал, — и он со злости пнул по подоконнику. От удара из-под подоконника выпал большой кусок стены.
— Вот где он ещё мог спрятать?
Мы начали проверять под окнами, и Дарс нашёл тайник там же в кабинете, сделанный под подоконником. После чего выковырял оттуда небольшой деревянный ящичек. В нём и оказалась его расписка с кучей других бумаг. Она лежала сверху. Дарс хотел запихнуть ящичек обратно, но я его остановил:
— Возьми с собой. Нет смысла их здесь оставлять.
— Зачем они мне?
— Может, кто выжил, отдашь им.
— Слушай, не знаю как ты, а я нагулял зверский аппетит и есть хочу. Где будем харчеваться?
— Нас с тобой Дая приглашала, сказала, что мы можем питаться у них.
— Отлично, пошли к ним, а то я готовить похлёбку не умею.
— Ты забыл, тебе к лекарю нужно.
— Поедим, тогда пойду.
— Тогда пошли.
Лавка Малаха находилась недалеко, и мы быстро добрались до неё. Видно, что его дом тоже пострадал от нападения. Входная дверь выломана и теперь отремонтирована. Частично отсутствовали окна на верхнем этаже. Открыл нам сам Малах и пригласил в дом.
— Проходите.
— Нас Дая с Нозой обещали накормить, а то мы без жён приплыли.
— Накормим, без проблем.
Вместе мы поднялись на второй этаж и прошли на кухню. Подошла, видимо, мать Нозы и молча наложила нам троим похлёбки. Посмотрела она почему-то на меня и ушла.
— Ну что, как вам город? — спросил кузнец.
— Мрачная картинка, но мы уже знали, что примерно ждать.
— Дарсийцы вывезли последний дардум, заявив, что он их. Сейчас будет проще.
— Не думаю. Хорошо, что Дарс с одним из купцов оказался знаком, а то и эти бы не поплыли. Никто не хотел сюда плыть, все отказывались. Вам что, дочки не рассказывали?
— Рассказывали, но не всё.
— Где они, кстати?
— У себя в комнатах, расстроены сильно.
— Что случилось?
— Не обращай внимания, пройдёт.
— Вы, как я понимаю, в доме Марты спаслись?
— Правильно понимаешь. Мы как только получили килибра от вас сразу туда переехали. Что за история у тебя с ней произошла?
— Как сказать, я сам не понимаю, что произошло. Всё этот распределитель караван, пускай поторгуют, вот и поторговали.
— Не понял, о чём ты?
— Да я сам ничего не понял. Думаю, вам лучше с дочками поговорить. Они гораздо больше меня знают. В общем, когда мы пришли к источнику, вода почти у всех кончилась, а второй караван стоял как раз вокруг него. Нам пришлось встать рядом, но они нервничали и боялись нападения с нашей стороны. Тогда я ещё не понимал почему. Особенно занервничали, когда я подошёл с моей десяткой. Нас было вдвое больше их. Пока мы с Марлом совещались и решали, что делать, этот распределитель каравана пошёл вперед и предложил поторговать женщинам. Они подумали и согласились. Вот оттуда Марта вернулась задумчивая, и мне уже потом Дая рассказала, что она ходила в тот караван. После этого одна из их женщин подошла ко мне и спросила соль. Она уже приходила до этого с Тони, и я пропустил её к повозке. Выяснилось потом, что она приходила специально к Марте. После этого Марта вечером отозвала меня и сказала, что мы идём на гибель и предложила пойти с другим караваном. Я отказался и сказал, что нас туда никто не возьмёт. На что ответила, что она договорится. В общем, рано утром она ушла туда, обокрав меня, и больше я её не видел.
— Значит, она была знакома с одним из купцов.
— Это точно, но я не представляю, откуда она могла его знать. Хотя мне потом жёны сказали, что она не местная и приплыла раньше сюда. Возможно, оттуда.
— Это можно легко выяснить.
— Какой теперь в этом смысл?
— Смысл есть.
— Возможно, но я его не вижу.
— Может, она сообщила, куда идёт караван.
— Она это не могла это сделать. Дагарцы уже к этому времени сидели в засаде. Этот купец их привёз, и он сообщил ей о засаде.
— Могла ещё до выхода.
— Тоже не могла. Она, как и я, не знала куда мы идём. Это сделал тот, кто знал, где находится всё ценное. Кто-то вроде распределителя каравана или купцов.
— Они не верят в это.
Часть 3
— Мне всё равно верят они в это или нет. Только это факт. Дагарцы не трогали подводы, в которых не было ничего ценного, а значит, они уже знали, где и что лежит. Это мог сообщить только тот, кто знал, где и что лежит. Думаю, никто из воинов, включая меня, до сих пор не знает, что мы везли, как и женщины, что ехали с нами.