Шрифт:
Надо бы на берег идти, там сейчас самая работа – но этих тут так не оставишь, не ровен час подерутся, а попутно всю крепость по камушкам разнесут.
– Что шумите? – подошел я к ним. – Чего опять не поделили?
– Нет-нет. – Проф захихикал. – Обычная дискуссия, не обращай внимания.
– Ну, тогда я пошел, – хмыкнул я. – У меня дел много.
– Мы бы все-таки попросили вас уделить нам немного времени, – подключился к беседе Герман, он все еще обращался ко мне на «вы». Пережитки прошлого, бывает. – Это важно, ну, как нам кажется. Очень важно. Хотя это только гипотеза, но крайне интересная.
– Это практически факт, коллега, – окрысился Проф. – Все говорит об этом.
Герман иронически поднял брови, и я понял, что сейчас опять пойдет сказка про белого бычка.
– Так, уважаемая профессура, – хлопнул я в ладоши. – У вас есть пять минут. Часов у меня нет, но зато внутренний хронометраж будь здоров как налажен.
– Да-да-да, – засуетились ученые, вытащили из моего дома маленькую скамейку (вот эдак запросто, как из своего) и разложили на ней записи и две карты – генеральскую и, так сказать, собственного производства.
– Вчера мы целый день изучали записки неизвестного нам военачальника, – начал излагать Проф. – Увы, имени его в записях нет, да и вообще с именами там плохо. Все больше «М.» да «Т.», видно, даже бумажным записям этот человек не доверял, боялся, что до них доберется контрразведка.
– Или враги, – задумчиво добавил Герман.
– Вряд ли. – Проф уничижительно глянул на приятеля. – С чего бы он тогда написал то, что мы обнаружили?
– А почему бы и нет? – начал было Герман, но призадумался и умолк.
– Так вот. – Проф снова посолиднел. – Судя по тому, что мы смогли прочесть, это был его дневник и ежедневник, а может, и то и другое вместе.
– У вас осталось три минуты, – холодновато заметил я. – Время, время.
– Да-да, – заторопился Проф. – Ну, опуская разные интересные детали прошлого этого мира, мы в самом конце обнаружили очень полезную, как нам кажется, для нас всех запись. Я зачитаю?
– Изволь, – заинтересовался я. Ну а мало ли? Раз в год и палка, говорят, стреляет.
Проф откашлялся и поднес к глазам тетрадь:
– «На тот случай, если наши войска будут разбиты, мы подготовили все, что поможет выжить уцелевшим. Заложено три резервных полноценных многопрофильных склада, все они надежно законсервированы и замаскированы. Координаты…». Ну а дальше координаты, это уже другой разговор, не то чтобы долгий, но…
Я перевел дух и спросил:
– А что, с координатами есть какая-то ясность?
– Ну да, – заулыбался Проф. – То-то и оно!
Я остановил его жестом и поинтересовался:
– Вы мне сразу скажите: у вас есть понимание того, где эти склады расположены?
– Конечно, – ответил Проф, а вот Герман недоверчиво хмыкнул.
– Ну, тогда поговорим детально, убедили, – посмотрел я на умников. – Дело того стоит.
Глава 2
– Вот, смотри. – Проф расправил лежащие на скамейке карты. – Все на самом деле проще, чем кажется. Видишь крестики на карте?
Ну да, я еще только когда ее впервые увидел, сразу на это дело обратил внимание, но не придал знакам особого значения – мало ли что покойный мог на карте отмечать? Он же военным был, у них всегда все карты исчерканы. Кстати, и этого никогда не понимал – двадцать третий век на дворе, вся жизнь зашита в компьютеры, а вояки все с бумажными картами возятся. Хотя вон как бывает – сейчас нам эта бумага и пригодилась.
– Вижу, – подтвердил я. – Только вот предполагаемых склада три, а крестиков тут больше десятка. Какие из них наши?
– Вот эти. – Проф пальцем ткнул в три отметки на карте. – С огромной процентной вероятностью это именно они.
Герман промолчал, и это мне показалось веским аргументом в пользу правоты Профа.
– А где мы? – задал я следующий вопрос. Нет, глядя на их самодельную карту, я уже догадывался, где здесь мы, но хотелось бы услышать мнение первоисточника.
– Вот. – Проф подтвердил мою догадку.
– И выходит, что любая из трех баз находится от нас ох как не близко, – вздохнул я.
– Увы – но да. – Проф, видимо, по привычке, хотел поправить несуществующие очки. – Особенно если речь идет вот об этой базе.
Да уж, «эта» база, а точнее склад, была и вовсе у черта на куличиках, на глаз – километров двести с лишним от нас, отделенная лесом, причем, похоже, тем самым, в котором я очнулся, да еще какой-то местностью, которая на карте была поименована «Дальнее плато».
Нет, в старом мире это было бы вовсе не расстояние, но то в старом мире. А здесь две с лишним сотни километров по неизвестным местам и пересеченной местности, да еще и практически безоружными, запросто могли превратиться в поход в один конец. Пошли – и не вернулись. Или вернулись, но беспамятными и испуганными. Это точно не вариант.