Шрифт:
Парни переглянулись и приосанились. Один из них, самодовольно ухмыльнувшись и покосившись на Эрин, ткнул кулаком другого.
Я подумала, что до своего возвращения подруга вряд ли еще раз обо мне вспомнит. Так что теперь я осталась одна. Не без некоторых колебаний я направилась к студенческому центру, кутаясь в куртку, чтобы защититься от внезапно нагрянувшего ноябрьского холода. Надо полагать, вечеринки студенческих обществ, которые должны были проходить на свежем воздухе, в эти выходные перенесут в закрытые помещения. Только мне это было неинтересно: все равно я ни за что не пошла бы туда, где могла встретить Кеннеди. Или Бака.
Еще до того, как «Старбакс» появился на горизонте, я почувствовала кофейный аромат. Войдя, я сразу же посмотрела за прилавок. Там стояли и разговаривали две какие-то сотрудницы, но Лукаса не было; может, он с кем-нибудь поменялся сменами, а мне отписать забыл?
Зато среди немногочисленных посетителей оказался доктор Хеллер. Он читал газету за угловым столиком. Я, конечно, ничего не имела против нашего профессора, но мне не очень-то хотелось, чтобы он наблюдал, как я пытаюсь флиртовать с парнем, который сегодня пропустил самостоятельную и заслужил приглашение на индивидуальную беседу. Я остановилась возле витрины с кофейными чашками и походными кружками.
Как и в понедельник, Лукас вошел через служебную дверь. При виде него у меня онемели пальцы на руках и ногах. Под зеленым фартуком на нем была плотно прилегающая бледно-голубая рубашка (а не тот джемпер с университетской эмблемой, в котором он пришел сегодня на занятие). Длинные рукава были, как и в прошлый раз, закатаны до локтя, так что можно было видеть татуировки. Я подошла к прилавку, скользнув глазами от рук Лукаса до его лица. Он меня пока не заметил.
Одна из девушек-кассирш выпрямилась и немного раздраженно (казалось, вот-вот начнет щелкать пальцами, чтобы привлечь мое внимание) спросила:
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
— Я обслужу ее, Ив, — сказал Лукас.
Девушка пожала плечами и вернулась к прерванному разговору с приятельницей. Обе они теперь смотрели на меня еще менее приветливо, чем за секунду до этого.
— Привет, Жаклин.
— Привет.
Лукас бросил взгляд в угол, где сидел профессор Хеллер.
— Что будешь пить? — По его тону было невозможно сказать, будто он сам специально попросил меня прийти. Может, осторожничал из-за того, что рядом были другие сотрудники? — Наверное, большой американо? — Он взял стакан и приготовил мне кофе. Я протянула свою карту, но он покачал головой. — Не надо.
Девушки-кассирши переглянулись, но я сделала вид, что не заметила этого.
Поблагодарив Лукаса, я отошла в другой конец зала, подальше от доктора Хеллера, раскрыла ноутбук и принялась работать над заданием по экономике. Чтобы доказать основной тезис своего проекта, я должна была насобирать фактов из множества разных источников. Сдать работу нужно было до Дня благодарения. Оставалось меньше двух недель. Если бы не крайняя необходимость получить промежуточную аттестацию, я бы ни за что в этот срок не уложилась.
За час я успела откопать больше десятка статей о новостях мировой экономики. Кофе был выпит. Лукас ни разу не подошел. Через полчаса у меня начинались занятия в школе. Я захлопнула ноутбук и повернулась к стене, чтобы вытащить вилку из розетки.
— Миз Уоллес! — (Внезапно услышав голос доктора Хеллера, я подскочила на месте и опрокинула свой стакан (к счастью, уже пустой).) — О, простите, я вас напугал!
— Что вы, все в порядке. Я просто немного нервная… из-за кофе, — сказала я, а про себя добавила: «И из-за того, что на долю секунды приняла вас за Лукаса».
— Мистер Максфилд мне сказал, что вы почти все наверстали и вовсю работаете над проектом. Я был рад это слышать. — Тут профессор понизил голос и с видом заговорщика огляделся по сторонам. — Знаете ли, мы с моими коллегами на самом деле не хотим никого заваливать. Мы просто иногда припугиваем… то есть, я хотел сказать, мотивируем… э-э-э… не совсем серьезных студентов, чтобы они лучше занимались. Но я верю, что вы не из таких.
Я улыбнулась ему в ответ:
— Понимаю.
Он выпрямился и прокашлялся:
— Отлично, отлично. Что ж, желаю вам производительно потрудиться в эти выходные.
Он усмехнулся своей шутке, а я с трудом скрыла раздражение:
— Спасибо, доктор Хеллер.
Профессор подошел к прилавку и, пока я выдергивала шнур и укладывала ноутбук в рюкзак, разговаривал с Лукасом. Беседа была серьезной, и я забеспокоилась, увидев, что преподаватель по меньшей мере один раз кивнул в мою сторону. Может, он причисляет Лукаса к тем самым несерьезным студентам, которых нужно припугивать, чтобы заставить работать? Если так, то мне не хотелось бы выступать в качестве примера.